DrsPeeLogo2025-groen
WhatsApp
Telefoon

#50books vraag 20

door | 18 mei 2014

50books, literatuurblogs

image
Er zijn wel eens boeken, waarbij de redacteur heeft zitten slapen: een zin loopt niet of staat vol spelfouten. Maar erger zijn de fouten waarbij de vertaler niet heeft opgelet en dan iemand laat spreken die helemaal niet aan het woord is. Ik ben wel eens een boek tegengekomen waarin dat het geval is. Daarover morgen meer.
Ik heb weleens gehoord van mensen die dan keurig een briefje bijhouden waarop per pagina de fouten aangegeven staan. Sommige mensen bellen de uitgeverij over fouten in een boek. Ik meen me te herinneren dat Linda Kwakernaat dit heeft gedaan bij Inferno, de laatste nieuwe van Dan Brown. Of het uiteindelijk is aangepast, weet ik niet. Dat brengt mij bij de 20e vraag alweer:

Fouten in boeken, wat doe jij ermee?

Ik lees weer graag jullie antwoorden. Laat een reactie achter met de link naar je blog. Ik ben benieuwd! Als je ideeën hebt voor een nieuwe #50Books vraag dan hoor ik dat natuurlijk ook graag!

Meer weten of vragen?

Ben je geïnteresseerd geraakt door dit blog? Stuur me een berichtje en help je verder!

Anne

Eigenaar DrsPee

Leuk dat je deze blogpost leest. Ik hoop dat je er wat aan hebt. Mocht je meer willen weten of up to date willen blijven van alles wat er in de wereld van de websites gebeurt, schrijf je dan onderin deze pagina in voor de nieuwsbrief. Deze verschijnt onregelmatig en maximaal 1 keer per maand. Je gegevens zijn veilig bij mij. Ik zal ze nooit verkopen.

Pin It on Pinterest